Суббота, 04.05.2024, 17:40

Приветствую Вас Гость | RSS

Виртуальный Замок

Добро пожаловать!

ГлавнаяРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Сокол  
Форум » Фэнтези-порталы » Нарния » Какое издание книг(и) у Вас? (Так же обсуждаем переводы.)
Какое издание книг(и) у Вас?
Софи_КорвусДата: Пятница, 22.05.2009, 19:51 | Сообщение # 16
Хранитель Замка
Группа: Администраторы
Сообщений: 906
Статус: Offline
Lihoy_Ciklop

Собственно, в этой теме обсуждается книга/книги, посвящённые "Хроникам Нарнии".
Если ты знаешь ещё одно издание, кинь ссылку на картинку или картинки в личку, плюс описание книги, как у меня представлено: год, тираж, номер и т. д… С удовольствием, добавлю, отредактировав свой первый пост. smile


"Чудеса случаются с теми, кто в них верит.
Держите глаза открытыми!"

© К. С. Льюис.




 
LarisaДата: Воскресенье, 24.05.2009, 14:24 | Сообщение # 17
Новичок
Группа: В Замке
Сообщений: 2
Статус: Offline
Quote (Софи_Корвус)
Larisa
Добро пожаловать!

smile
Quote (Софи_Корвус)
Да, Ворон провёл большую работу, пока всё это собирал!

Молодец,что сделала такую работу)))
 
OnniДата: Четверг, 16.07.2009, 16:43 | Сообщение # 18
Житель
Группа: В Замке
Сообщений: 110
Статус: Offline
У меня первое.
А свою первую хронику (это была "Лев, Колдунья и Платяной шкаф") читала еще в совсем доисторическом издании - такие маленькие книжечки в мягком переплете, по одной хронике в книжке. Кажется, это было первое издание хроник в России - надо уточнить у Сокола.


Скоро в России!

aka Peppilongstock

 
Софи_КорвусДата: Пятница, 17.07.2009, 03:21 | Сообщение # 19
Хранитель Замка
Группа: Администраторы
Сообщений: 906
Статус: Offline
Onni

Да, было бы интересно узнать. =)


"Чудеса случаются с теми, кто в них верит.
Держите глаза открытыми!"

© К. С. Льюис.




 
МинерваДата: Четверг, 26.07.2012, 23:15 | Сообщение # 20
Новичок
Группа: В Замке
Сообщений: 6
Статус: Offline
моя первая 3 (только первый том)
и потом 12


Взрослые всегда думают самое неинтересное
 
СоколДата: Понедельник, 24.09.2012, 19:14 | Сообщение # 21
Друг Нарнии
Группа: Администраторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
Всем доброго времени суток!

Рекомендую ознакомиться вот с этим постом - как раз по теме, - куча интересного:
http://narnianews.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=560


"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".

К.С. Льюис, "Последняя Битва".

 
НереидаДата: Четверг, 06.12.2012, 20:00 | Сообщение # 22
Новичок
Группа: В Замке
Сообщений: 3
Статус: Offline
У меня номер 9 . Очень хорошее издание, нравятся маленькие зарисовки-иллюстрации в начале каждой главы. Они завораживают.... Переводы там : и Е. Доброхотовой-Майковой и Н. Трауберг.

То, что ты видишь и слышишь , зависит в некоторой степени от того , каков ты сам. К. С. Льюис.
 
СоколДата: Четверг, 06.12.2012, 20:42 | Сообщение # 23
Друг Нарнии
Группа: Администраторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
Quote (Нереида)
У меня номер 9 . Очень хорошее издание, нравятся маленькие зарисовки-иллюстрации в начале каждой главы. Они завораживают.... Переводы там : и Е. Доброхотовой-Майковой и Н. Трауберг.


Знаю это издание. Тем более, что нём принимала самое непосредственное участие Ольга Неве.


"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".

К.С. Льюис, "Последняя Битва".

 
СоколДата: Пятница, 01.02.2013, 04:13 | Сообщение # 24
Друг Нарнии
Группа: Администраторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
Думаю, эта тема как раз подходит для данного рассказа.
Начиналось всё обыденно. На NarniaNews.Ru, довольно таки давно, прозвучала просьба одной юзерши касательно перевода А.Б. Троицкой-Фэррант. Поскольку я с этим переводом вообще не был знаком, решил пошукать, в частности, создал пост в теме изданий Хроник (должен сказать, в этой теме - масса интереснейшей инфы, - можно листать хоть сначала, хоть с конца - есть иллюстрации, пояснения), спросил, как и что. И, вот, вчера и сегодня данные появились. Только, когда я ппрочитал то, что было добыто, у меня был ТАКОЙ культурный шок, что я только сейчас начал приходить в себя. Нет, ну, то, что А.Б. Троицкая-Фэррант некоторые имена и названия очень, скажем так, необычно перевела - ладно. Хотя, когда я прочитал, например, вместо "нарнийцем" слово "нарниянцем", - на "Ха-Ха!" пробрало, что называется, конкретно. Вместе с тем, госпожа А.Б. Троицкая-Фэррант понаписала такое количество дичайшей отсебятины - не только про "Хроники Нарнии", добро бы только про них - сошло бы просто за личное мнение, но и про К.С. Льюиса (при этом переводчица указывает, что таки его биографию изучала), - что я, когда прочитал текст впервые, просто рухнул с жёрдочки. Но это были ещё цветочки. Это был, всего лишь, скан, сделанный с книжки. Потом я ознакомился с ягодками, - вроде бы, этим же материалом, с той же датой, - но ТАК переработанным, что мама, не горюй, материал на сайте переводчицы опубликован. Чтобы было проще понять, чем книжный вариант отличается от сетевого, уважаемый Pietro создал специальный пост, где, пусть не всё, но многое, приведено в сравнении - что было и что стало. Короче говоря, - сижу и чешу репу. Хотя, конечно, мне грех жаловаться. Мой уровень знаний стал выше. Теперь я знаю, что есть и такая позиция. Однако, должен сказать, что, по моему скромному мнению, ТАКОЕ можно читать лишь тем, кто в теме и в курсе дел, - новичкам такое чтиво противопоказано, ибо деза (ладно, назовём помягче - художественный свист) выходит за все разумные рамки.

А вообще... Лучше всего, - и коротко, и по существу, высказался Pietro на форуме, - процитирую его золотые слова:

"Плохо не то, что А.Б. Троицкая-Фэррант так критично настроена и подчёркнуто антирелигиозна (в конце концов, это её право), куда более огорчают постоянные передёргивания и откровенная неправда, если даже и неумышленная."

Если кто-то желает ознакомиться со всей дискуссией, - велкам сюда:
http://narnianews.ru/modules....7#42897


"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".

К.С. Льюис, "Последняя Битва".

 
Форум » Фэнтези-порталы » Нарния » Какое издание книг(и) у Вас? (Так же обсуждаем переводы.)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Портал "Виртуальный Замок" © 2024