Дата: Воскресенье, 05.12.2010, 21:15 | Сообщение # 1
Друг Нарнии
Группа: Администраторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
На NarniaNews.Ru аналогичная тема находится здесь: http://narnianews.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=997 Ответов поступило не так уж мало - те, кто есть на том сайте, непременно прочтите и оставьте отзывы! Сперва скопирую мой ответ, потом несколько других.
Пожалуйста, участвуйте в опросе. Ваши ответы очень для нас важны. Основной опрос нахожится на Главной страничке NarniaNews.Ru - проголосуйте! Только, пожалуйста, не создавайте искусственно хорошую статистику, это не флэш-моб.
********
Итак, - объединяю в один текст два мои текста на основном форуме:
Итак, я только что пришёл с предпремьерного показа фильма "Покоритель Зари". Ну, что я могу сказать... Думаю, любители книги будут разочарованы: Отклонений от книги столько, что перечислять их смысла не вижу - это будет просто длинная "простыня" из пунктов 1, 2, 3, 4 и т.д.
Ну, конечно же, огорчило, что не было ни губернатора Гумпа, ни всего, что с ним связано - это у меня с детства одно из любимейших мест в книге. Боле того - в действиях Каспиана Десятого нет никакой даже самой тухлой, логики! Ну, сами посудите: корабль подходит к Узкой Гавани, - замечается отсутствие нарнийского флага; далее - высадка; потом - попадание к работорговцам с последующим освобождением с помощью команды корабля и... Отъезд! В книге-то логика была - король уехал только после того, как навёл порядок и лорда Берна оставил герцогом. А тут - опа! На корабль сели, оставили Одинокие Острова непонятно в каком состоянии + лорда Берна одного там оставили - бросили да и всё. А ведь ещё назад возвращаться через Одинокие Острова! Мммммдааааа...
Ещё один пример алогичности поступков: История с апельсином, который взял Юстэс и был пойман Рипичипом. В книге-то, Рипичип сторожил ЕДИНСТВЕННУЮ бочку с водой, которая уцелела после бури - понятно, что когда Юстэс к ней сунулся - был пойман с поличным. При других обстоятельствах родственник нарнийских короля и королевы мог сколько угодно ходить по трюму и есть-пить вдоволь - ему бы слова никто не сказал. А тут - никакой бури, Юстэс берёт апельсин - и на тебе - обвинение в краже. Да и хватание Рипичипа за хвост выглядит при таких обстоятельствах пусть и очень плохо, - но не мерзко, как это было в книге, когда Рипичип сидел, никого не трогал, а Юстэсу позабавиться захотелось - за что и получил он от всей души. А в этом фильме Рипичип Юстэсу что-то вроде жёсткой тренировки устроил. Смотрится это, может, и неплохо - с точки зрения зрелищности. Но, как только начинаешь задумываться, - пожимаешь плечами да и всё.
Ясное дело, как-то скомкано и перевёрнуто показано всё, что случилось с однотопами.
Совершенно переделано то, что было на острове Раманду (собственно, его самого там вообще не было) - нет всего того, что я так же обожаю с детства. Одно только то, что и как говорит дочь Раманду чего стоит! Уж как бы красиво можно было бы показать птиц, которые приносят Раманду огненную ягоду с Солнца, чтобы он стал моложе, уж как можно было показать разговор с Юстесом заходит о звёздах - цитирую книгу:
- В нашем мире, - сказал Юстэс, - звезда - это гигантский шар раскаленного газа. - Даже в вашем мире, сын мой, это - не сама звезда, а лишь то, из чего она сделана.
И, конечно, не напрасны, ой, не напрасны были мои (и далеко не только мои) опасения, когда (об этом не раз рассказывалось на Главной страничке нашего сайта) появились сообщения о том, что К.С. Льюиса критиковали за то, что в этой книге нет "явного антагониста". И "антагониста" сделали - по полной программе. А ведь книга-то была совсем не об этом. Но в фильме основной "стержень" - борьба со злом.
Ой... Я только что говорил, что перечислять отклонения от книги смысла нет. Всё. Не буду. Без меня перечислят, - уверен, авторы найдутся.
Но! Если смотреть на фильм иначе - просто как на кино "по мотивам" книги (либо вообще книгу не знать) + не задумываться о логике поступков, - тогда можно сказать, что фильм сделан вполне качественно - и красота съёмок, и экшн, - всё присутствует, что должно быть в приключенческом фентезийном фильме. Спасибо, что хоть оставили слова Аслана о том, для чего дети бывали в Нарнии - чтобы узнавать Его в нашем мире под иным именем. Порадовало финальное решение: Изменившийся Юстэс говорит о том, что будет скучать по Пэвенси, как и все нарнийцы - до конца времён.
Знаете, что меня позабавило в фильме? Рассказ Каспиана о том, как в пустыне были разбиты тархистанцы! Ага. ЩаЗЗЗ. Маленькая страна разгромила огромную армию своего великого южного соседа... На открытом пространстве. Картина маслом... Нет, я понимаю, - пустыня, вроде как, - плохое место для битв, но для тархистанцев, ИМХО, условия пустыни привычней, чем для нарнийцев. Хотя... Помнится, генерал Роммель со своим "Африканским корпусом" разгромил в пух и прах более чем в пятеро превосходящую английскую армию "Нил" - именно в условиях пустыни - англичане были отброшены на 900 километров. Только лишь растянутость коммуникаций да подотставшие тылы помешали Роммелю захватить Египет с ходу. И ведь он, когда начал наступление, даже не стал дожидаться подхода основных сил - стал бить английские войска по частям. Так что прозвище Лис Пустыни он получил вполне заслуженно. Хоть это и враг, но враг умный, талантливый, - а это заслуживает уважения. Не иначе, как король Каспиан Десятый сформировал "Тархистанский Корпус" из нарнийцев + войск дружественных стран и начал бить в пустыне армию Тисрока по частям. Ещё один Лис Пустыни... Ооооо! Ну, я нафантазировал... Хоть фанфик пиши... А, что, может, и напишу. Или кто-то ещё напишет. У нас, вон, Angelinа умеет кровавые истории сочинять - читал я один её такой фанфик... Ух!
А вот на Великом Льве остановлюсь отдельно: У него появилась чёрная шерсть внизу гривы. И форма самой гривы несколько поменялась, если с ЛКПШ сравнивать. Розового пятнышка на носу тоже не было у Аслана в ЛКПШ, да и в ПК - тоже...
P.S.
Похоже, что в фильме "Покоритель Зари" сделана затравочка для фильма "Серебряное кресло": В самом конце тётя Альберта сказала Юстэсу, что к нему в гости пришла Джил Поул.
********
А вот ещё один мой пост:
Пожалуй, пора бы мне определиться с голосованием, а то как-то странно - Админ сайта - и не проголосовал. Я выбрал вариант ответа "Нормальное фентезийное кино, не более того." - что, по моему разумению, соответствует оценке 7 (ну, или ближе к 8, но не 8 ) по 10-балльной шкале. Да и то, как выразилась klarissa (постит на NarniaNews.Ru), - "за то что я все-таки люблю «Хроники»".
Теперь - один очень важный момент. Говорю чисто за себя: Моя любовь к Нарнии столь сильна, что, думаю, этот фильм у меня в душе утрясётся, устаканится, что ли. С рядом оговорок, но я этот фильм приму. Просто мне нужно его переварить как-то. Хотя всего того, что я сказал выше, сказанное мною сейчас - не отменяет, а, оттеняет. Да, из гениальной сказки К.С. Льюиса сделали просто добротный приключенческий фентезийный фильм - со всеми вытекающими. Но и в этом фильме чувствуется гений Мастера.
********
Я понимаю, эта тема будет развиваться своим путём. Но, поскольку на NarniaNews.Ru поступили уже отзывы, - копирую их сюда. Это будет зачином. Любой, кто сюда придёт, сможет сразу же увидеть, какова тенденция отзывов.
********
Отзыв PeterOfNorth (автора темы на NarniaNews.Ru):
Прежде всего хочу сказать, что первый фильм Хроник Нарнии "Лев, колдунья и Платяной шкаф" мой самый любимый из всех фильмов, которые я когда либо смотрел. "Принц Каспиан" на втором месте. И конечно с детства самыми любимыми стали семь книжек Хроник Нарнии.
Только что вернулся с премьерного показа "Покорителя Зари" в моем городе.
Очень порадовала возможность увидеть Нарнию в 3D! Несмотря на то что фильм изначально снимали "плоским", его довольно удачно сконвертировали в 3D. Выглядит все очень естественным и объемным. Единственное, что у меня немного устали глаза. Кстати фильм снимали не на пленку, а на цифровую кинокамеру, что по счастью вроде бы не отразилось в худшую сторону на качестве картинки.
Теперь о фильме. Понравилось самое начало, очень хорошо подобрана музыка.
Порадовали все сцены, зачастую такие милые и трогательные, с Рипичипом.
Юстас настоящая находка фильма - бедняга по началу попадает в самые забавные ситуации и проблемы. Конечно зачастую, не без участия Рипичипа!
Море, корабль - сняты восхитительно. Сцены у Страны Аслана щемят сердце.
Но к сожалению фильм меня огорчил. Может быть только у меня такое впечатление осталось. Поэтому хочу сравнить с мнением других посмотревших фильм. В фильме очень много отступлений от книги. Намного больше, чем в предыдущих фильмах.
Приключения на Одиноких островах сняты полностью не по книге и мне совершенно не понравилось. А я так надеялся посмотреть как Каспиан поучит уму разуму бюрократа бургомистра.
Темный остров объединили с очень затянутой и мрачной схваткой с морским змеем. Змей сделан в лучших традициях фильма ужасов - зачем это в почти детском фильме?!
Самое печальное для меня, что создатели фильма подменили сказочность и чудеса Нарнии многочисленными яркими спецэффектами, пришедшими как будто из компьютерных игр. В первом фильме вся чудесность мира Нарнии проявлялась не через спецэффекты, а через удивительную историю, красоту природы Нарнии, подвиг в сражениях героев.
Я считаю, что серьезные отступления создателей фильма в сюжетной линии не пошли ему на пользу. Фильм снят в совершенно другой манере, принципиально отличающейся от первых фильмов. Поэтому мне немного грустно.
Но все же фильм у нас один. Этим он ценен.
Прошу прощения, если мое мнение не совпало с вашим!
********
Копирую сюда два поста, которые Kvakl_brodakl создал:
1) Признаюсь, этого фильма я ждала с особенным чувством. "Покоритель Зари" - пожалуй, моя самая любимая хроника (если, разумеется, признать, что можно в принципе выбрать что-то особенно любимое) и, на мой взгляд, потенциально - самая кинематографичная. Соперничать с ней в этом отношении может, пожалуй, только "Племянник чародея", и если за него когда-нибудь возьмётся кто-нибудь талантливый, будет очень здорово. Но если к "Племяннику" всё-таки надо приложить определённые усилия, то "Покоритель Зари", кажется, просто сам просится на экран - только следуй за текстом да снимай. Фильм меня разочаровал, причём разочаровал достаточно сильно. Нет, снято красиво, краски-пейзажи-спецэффекты - что надо, да и формат 3D, конечно, тоже очень кстати. От фильма можно получить большое удовольствие, если никоим образом не соотносить его с книгой. Знаете, есть такая любимая формула кинематографистов - "по мотивам". "Текст Гоголя, слова Малкина, Палкина и Залкинда", как любит в таких случаях говорить мой отец. Судя по реакции окружавших нас в зале зрителей, многие воспринимали это кино именно так. Им, конечно, флаг в руки и далее везде. Перечислять отсутствующие (или, наоборот, вставленные) эпизоды, искажённые фрагменты, нарушения хронологии событий, перевранные (или додуманные за автора) цитаты смысла, кажется, нет. Всего не упомнишь, поскольку главное заключается в другом: фильм не о том, о чём книга. Фильм строится по традиционной логике квеста: найди семь мечей и будет тебе побда над мировым злом. Мировое зло не персонифицировано (если не считать зелёного тумана, гнездящегося на Тёмном острове, изрядно напоминающем Мордор с Ородруином, хотя и в несколько иной цветовой гамме), но от этого ничего не меняется. Путь к победе пролегает, разумеется, через ряд драчек, кульминационная сцена, естественно, тоже предполагает мочилово, а после неё надо уже и заканчивать, потому что логика сюжета ничего иного не вмещает. Наши победили, зло разбито, хеппи энд, пора домой. Книга же - в традициях английского романа путешествия, несомненно, - построена отнюдь не по логике квеста. Несмотря на то, что исходная цель путешествия - найти семерых лордов - вроде бы, вполне соответствует исходному пункту квеста, лордов всё-таки не надо складывать в штабель, чтобы обеспечить себе переход на другой уровень. Внешняя цель довольно быстро отступает на второй план, потому что главное, что происходит во время этого "плавания на Край Света" - это самосовершенствование каждого из героев (как главных, так и второстепенных), проходящих через ряд испытаний. Тот рост над собой, то преодоление, то внутреннее становление, без которого, на самом деле, невозможен путь в Страну Аслана. И смешивать топосы, как это сделано в фильме, не стоило, потому что каждый пункт на пути команды Каспиана - это самостоятельный этап со своей логикой и своими внутренними закономерностями, как в барочном романе, где каждое место - аллегория определённого чувства, качества и т.д. Именно поэтому Остров Золотой воды по определению не может оказаться Драконьим островом (хотя, казалось бы, что тут такого: пока Каспиан и Эдмундом обнаруживают озеро, превращающее всё в золото, Юстэс превращается в дракона). И, кстати, обратное превращение Юстэса должно было произойти именно там, где началась его метаморфоза, а не на острове Раманду у Стола Аслана, каким бы притягательным это ни казалось режиссёру. Именно поэтому морской змей не может оказаться фантомом Тёмного острова (кстати сказать, разве было бы пребывание на Тёмном острове столь страшным, если бы тамошние фантомы реализовывались бы во внешнего врага, с которым можно вступить в схватку?). Ну и так далее. Оно, конечно: всё это отчасти обусловлено самой природой кино. Внешнее по определению будет затмевать, заслонять собой внутреннее, если стоит задача снять фильм для широкого зрителя, для массового проката. Вот только в "Покорителе Зари" у Льюиса, на самом-то деле, более чем достаточно внешнего: оно ему точно так же необходимо, чтобы явить читателю путь духовного роста через яркие и неординарные эпизоды, аллегорически и символически усиливающие звучание внутренних струн, настраиваемых по камертону Аслана. И можно было бы просто идти за текстом, углубляя эту яркость при помощи современных технологий. Глядишь, и внутренний смысл разгляделся бы сам собой (не всеми - так хотя бы кем-то). А так - фэнтезийный боевик с отдельными психологическими просветами - не более того.
2) Кстати, было бы интересно узнать, как посмотревшие отнеслись к сцене с Люси, превратившейся в Сьюзен - А где я? То есть... а где Люси? - Люси? А кто это? <...> - Нарния? А что это? Мне показалось, что это удачная находка. А вам?
********
Это - пост, который создала Дарья:
Итак, сходила Даша с теплой компанией (спасибо всем, кто сегодня/уже вчера был!)) на предпремьеру) Впечатления... сейчас вот попытаюсь их облечь в красивый читабельный текст.
Начну, наверное, все же с того, что, посмотрев "Принца Каспиана", я ожидала от "ПЗ" худшего. "Принц Каспиан" мне, помнится, дико не понравился, но да не буду сейчас акцентировать на нем внимание, ибо не о том фильме речь. Просто я уже заранее шла с настроением "а не сделают ли мне очередную подлянку?".) На удивление, фильмом я довольна. Несмотря на то, что из сказки опять сделали красивый квест-бродилку с элементами экшна и дополнительными заданиями по ходу главного, за выполнение которых персонажи получают бонусные очки)) Извиняюсь за такое дикое сравнение, но иное объяснение появлению некой девочки, для сюжета не имеющей никакой ценности, я дать не могу. Картинка действительно красивая, сочная и эффектная. Аслан замечательный, как мне показалось, более удачно прорисованный, чем в прошлых фильмах, восхитительный совершенно Рипичип. отличный дракон (особенно глазки красивые)), забавные однотопы, собственно, корабль и пейзажи. "Вкусная" картинка, молодцы те, кто над ней трудился. Хотя, змей мне упорно напоминал безумное сочетание Дейви Джонса и Кракена из "Пиратов Карибского моря" Х)) Сюжет же - совершенно не книга. Как удачно подметила Софи_Корвус: "Нам показали укороченный вариант" (за дословность цитаты не ручаюсь)). Укороченный и скомканный. Я не скажу, что меня это как-то возмутило. нет. Некоторые идеи вообще очень-очень понравились, к примеру, идея с вычеркнутой из жизни Певенси Люси, когда она прочитала заклинание, чтоб стать похожей на Сьюзен. Шикарный ход! Нечего завидовать, а то потеряешься, как личность. Прекрасно сделали сцену у Страны Аслана, очень душевно и эмоции правильные. Но, возвращаясь к "укороченному и скомканному варианту", у меня осталось впечатление, что сценаристы взяли, все перемешали в одну кучу и из этого уже теста начали лепить приличный и более менее логичный сюжет) Это, на самом деле. бросается в глаза даже в мелких деталях, если начинаешь вспоминать книгу. В общем, фильм, как что-то отдельное, мне понравился, так как вполне сносное такое фентези, да еще в 3D!.. Чудо просто) Но как фильм по книге - увы, увы, хоть и понятно, почему, такой, вроде бы, просящийся целиком и полностью на экран, сюжет подвергся таким кардинальным изменениям))
Спасибо всем за внимание и терпение =))
Пы.Сы. А мальчик, озвучивающий Юстеса, просто прекрасен)) В характер удачно попал.
********
Пользователь Живого Журнала art_serebren опубликовал такой отзыв о фильме ПЗ:
Quote
Скажем так, я тоже ожидал несколько большего, хотя смысл отсебятины и перестановки эпизодов мне понятен - если снимать все дословно по книге, дети банально заснут, а взрослые подумают о потреблении автором псилоцибов. Скажем, одноногие карлики в книге меня всегда раздражали, а здесь их мало, появляются они раньше и исчезают быстрее. "Квест", думаю, был добавлен для связности и удопонимания, зачем, собственно, плывут-с.
Но считаю, что психологизм в общем и целом сохранился, очень порадовало, что сохранили слова Аслана про то, что он присутствует в нашем мире, но в другом обличье. Кроме того, очень правильный Юстас - как и в книге, сначала ему хочется ласково так заехать сапогом по наглой роже, а затем его по-настоящему жалко.
Рипичип возжигает напалмом.
В общем, на четвёрку с минусом. Жду "Серебряного трона" и "Последней битвы" (что-то мне подсказывает, что ее объединят с "Племянником чародея", ибо оный слишком короток, чтобы потянуть на отдельный фильм, а соблазн соединить в одном фильме начало и конец вселенной весьма велик). Будет очень жалко, если фильм провалится в прокате, тогда франшизу закроют и превед, лет 20 куковать нам без фильмов про Нарнию.
Процитирую магистра Йоду: "хммм...". Это была, пожалуй моя первая реакция на фильм. И следующая мысль - "Серебряного кресла" нам в этой жизни точно не видать. Если на этот фильм потянутся фанаты четверки детей + Кас (т.е. Барнс), то Юстес вряд ли соберет такую толпу поклонников+ Пэвенси уже никак не впихнуть. Да и кому охота смотреть на старого Каспиана (ну разве ради того, чтоб одним глазком увидеть в конце молодым)... А далее - мой отзыв о фтльме с кинопоиск.ру. Копирую дословно.
"Назад, но куда?
Когда в слогане фильма столько слов «назад», так и хочется спросить, а где же шаг вперед? Пожалуй, шаг вперед получился у создателей фильма только в спецэффектах. В актерской игре, в режиссерской работе и в сюжетной линии получился только, увы, назад.
Фильм начинается стремительно. И если в первых двух частях тебя подготавливают к перенесению в Нарнию, то здесь быстрая завязка и ты уже там. Всем здасьте, никто особо не удивлен, «как вы здесь оказались» и все. Да как-как, мимо проходили. Ну и родственничка с собой прихватили.
В общем, скомканное начало и как следствие — все катится снежным комом. Событие за событием, никакого послевкусия. Просто были там-то и там-то, видели то-то и то-то. Спасли мир, ну и молодцы, всем по конфетке, а Певенси — домой, дорогие, хватит в Нарнию шастать.
О несоответствиях фильма с книгой даже и говорить не стоит. Сюжет принципиально другой, остался только скелет: герои, «Покоритель Зари» и движение от точки А к точке Б. А тут еще и семь мечей придумали, спасение мира и отдельных личностей, почти семь смертных грехов на каждый меч распределили.
Непонятно, чем принципиально повлияла на сюжет история Ринса и некой Гейл (она-то уж точно лишний рот на борту).
Кое-что придумано неплохо: потеря Люси самой себя и сцена в Америке с братьями, битва Дракона и Змея. Снег в доме Кориакина — красиво. Но все-таки что-то главное потеряли, что-то важное пропустили, то, чем так цепляют Хроники. В общем, про душу-то и забыли…
Вывод: «служителям Канона» (то бишь книг) будет сложно воспринимать происходящее на экране, пожалуй, понравится с трудом; взрослым — то же вряд ли, уж слишком по-детски смотрится многое; а дети — не так уж много их любит детские сказки.
А хотелось бы больших кассовых сборов и все-таки увидеть «Серебряное кресло», раз уж Джил Поул в конце прозвучала…
8 из 10, за то что я все-таки люблю «Хроники»".
********
Пишет Omega:
Сразу скажу - мне фильм понравился, но об этом чуть позже, потому что говорить и оправдывать можно долго. Сначала всё-таки о тех моментах которые явно не понравились. Первый - это одинокие острова. Меня собственно не смущает изменение сюжета и это часто идёт на пользу экранизации, но тут это необъяснимо!!! Я считаю не стоило. Второй момент - у меня сложилось такое впечатление, что фильм подвергся жёсткой цензуре, в том смысле, что режиссёра заставили сильно порезать отснятое, - от этого не успеваешь следить, как они с одного острова на другой перескакивают. Всё очень-очень быстро. О вырезании говорят несколько сцен, которых я не заметил в фильме. Например помните, как в трейлере четверо Певенси идут куда-то в Нарнийских костюмах? Где это? И чем это должно было быть?
Немного поясню, почему меня смена сюжета не смущает - когда я смотрел первый фильм, он сначала меня разочаровал, потому что Нарния в моём воображении была лучше. Теперь когда я перечитывал "Покоритель зари" на месте Каспиана - златовласого юноши я видел только Бена Барнса. Фильм уже начал менять моё восприятие книги. То есть моё мнение такое, чем меньше по сюжету похоже книга и фильм, тем вообще-то лучше. Но я считаю изменения не должны менять посыл книги. А что касается одиноких островов, тут уже идёт изменение.
Очень понравились Охлотопы “Тиранистый тиран” - это надо запомнить)) Концовка понравилась) Спецэфекты тоже в битве со змеем. Кошмар должен быть кошмарным, я не знаю как по другому его передать в кино??? Персонажи Рипичипа, Юстаса и Юстаса-Дракона хороши. Понравилось, что они взяли имена из классических переводов Юстас Вред, а не Юстас Скрабб. Много что понравилось, понравился разговор в лодке посреди моря лилий и в конце на краю света. Кино как кино мне очень понравилось.
********
Пишет Рипичип:
Мыш побеждает дракона, в какой бы форме тот ни был. Дельфины состоят из воды и человеческим туловищем походят на русалок. Семь гномьих колец канули в другой франшизе, но можно у каждого лорда изъять по шашке. Однотопы духовны.
Вечный принц, сын своего отца и владетель сиятельного меча, плывёт за семью лордами за тридевять земель на треклятый восток. Ну да, дети – но истинным королю и королеве так и не подали грогу. Белую птицу изъяли у Раманду и послали издеваться над Юстесом. Не знаю; знаю только, что очень красиво и всё же сказка, почти без фентезийного привкуса. И как в сказке работает всё, весь мир – с одинаковой лёгкостью по четверостишию из Великой книги заклинаний комнату заполняет снег – и лучники стреляют из арбалетов с натяжением, судя по виду, грамм в двадцать. Одинаково без затруднений плывёт на единственном – квадратном – парусе двухпалубный корабль неизвестного класса – и Люси достаёт не иначе, как из воздуха, лук Сьюзан с true strike, который оставили в каюте Каспиана. Но сказка же, в сказке можно.
Красиво очень. Картинка впервые за много времени производит ощущение именно сказочности на экране; переходы между мирами гармоничны, без диссонансов, – как во сне; вода на пейзаже действительно движется. У Рипичипа идеальная для сказки и его формы техника боя, а с тем характер; пластика дракона наводит на странные мысли о motion capture – где ж они его взяли, что так дельно? И этого как будто достаточно для прекрасного впечатления. Но прибавляются эпизоды, которых не было – история с Люси и Книгой переделана интересно и хорошо, конфликт Юстеса и Рипичипа совсем другой и вполне, и даже слова Аслана во многом не переврали, хотя казалось бы. Озвучка на уровне, музыка не мешает, хотя и жаль, что долби сюрраунд проигрывает её только в передних колонках. Как будто всё на местах.
Только вот и зло у них отчего-то персонифицировалось, и на острове Раманду очень остро не хватает кой-чего, что в книге было – не стану спойлерить, – и мораль вся какая могла бы быть оказалась вдруг детсадовской. Не говоря уже о том, что установить судьбу семерых лордов – очень сильно не то же самое, что у каждого взять по элементу, чтобы, значит, в конце их г-жа космос применила для мгновенного убийства всего мирового зла, которое, кстати, персонифицировано. И "каждому предстоит пройти испытание" -- совсем не то ж самое, что -- "путь будет тяжёл". Трудно переносить сказку на экран, вне всяких сомнений. Все эти "произошло", "выглядело" и "оказались" при чтении лего пропускаются и прощаются, а если на экране "оказались" так же сделать, как в тексте написано – вообще без переходов – совсем не то впечатление будет. И к экшну требования другие: замес в двухчасовом фильме быть должен, а лучше два, потому что "и теперь Люси чувствовала себя особождённой" особенно не покажешь, а "я только что заколол Левиафана шомполом" – легко. А раз победили наши и в том, и в другом случае, почему бы не заменить?
Фильм, главное, хороший. Приходите на премьеру, если что. Сказочный боевичок с фэнтезийными вставками; научить чему-нибудь может только малых детей, да и то едва ли столь уж полезному; но расхожий приём "одна мысль на статью" этим только соблюдён. Красивый, опять же, очень. Ощущения сказки больше, чем в картине по "ЛКПШ". Ощущения Нарнии и глубины – заметно меньше, но какая разница. Всё равно – когда ещё такое кино увидишь.
Но главное – Рипичипа лишили его последнего плавания. А вот это уже попросту невежливо.
********
Пишет Ник:
Копия записи в моем дневнике, censored version =))
Я сейчас сижу на полу под своим фонарем... и словно огромный-преогромный воздушный шар внутри, полный ровного, яркого, невероятно счастливого света. Я вернулась обратно.
Три года - без малого. Тридцать один месяц. Девятьсот тридцать один день - и каждая секунда этого времени стоила того, что ждало сегодня. Нарния, та же Нарния, родная Нарния, прежняя, та самая, моя Нарния... Моя Нарния - вырвалось у меня в какой-то момент, когда уже даже дышать было невозможно от счастья. Моя... наша сказка. Наша, для нас, про нас.
Люси... Люси, моя Люси! Моя чудесная Люси, сияющие глаза, светлая улыбка, сердечко, полное любви, доброты и веры, каждый миг - веры... Уже взрослая и такая невозможно красивая, красивая, красивая, в сотни раз красивее Сьюзен! Какая она стала... и как сражалась! Каждый-каждый кадр хотелось остановить и разглядеть, она такая прекрасная в сражении! Не как Сьюзен, нет - иначе; тогда так сильно ощущалось описанное в книге - как с каждым движением, каждым глотком воздуха в нее входит Нарния, как Люси Пэвенси становится Люси Отважной, королевой Золотого Века Нарнии, перед которой мгновенно опускаются на колени нарнийские воины, которая читает заклинания, которая крепко обнимает маленького отважного Мыша, как своего любимца... которая открыла саму Нарнию. И только благодаря ей - это все существует...
Эдмунд... От него прежнего - насупленного мальчишки с перепачканными рахат-лукумом щеками, огрызающегося на брата и сестер - не осталось ни следа. Эдмунд... боже, какой он, какой! Взрослый, красивый, уверенный, сильный, отважный, ни секунды на страх, ни секунды на "если"... намного больше похожий на Питера, чем кажется ему. И без Питера - страшно, без Питера неясно, что делать, что решать, и как одному отвечать теперь за сестру и глупого братца... а старшему ведь приходилось точно так же. И ровно с той же силой, той же смелостью, той же верой и той же любовью к своей стране и к семье, он сражался. За Нарнию и За Аслана. За все, что так дорого.
Каспиан... Каспиан совсем не тот растерянный, испуганный, одинокий мальчишка, на которого они оставляли свою страну три года назад. Мальчишка, который не знал, что делать с обрушившейся на него ношей, отчаянно не хотел отпускать друзей, потому что - как же? как же, после всего - одному?.. а он смог. Он смог, и за три года стал настоящим королем Нарнии. Решительным, твердым, совсем взрослым, королем, за которым есть достойные победы и за которого стоит его народ. Который... о, черт, который безумно красив.
И так адски не хватает старших. Не хватает, не хватает, не-хва-та-ет, без них... как без них вообще? Как им - без Нарнии? Этого - вот то, что показали во сне Люси - было недостаточно, никак вообще, no way! И так хочется зажмуриться, чтобы открыть затем глаза - и увидеть их, спокойных, счастливых, идущих по теплому песку босиком или сидящими на нагретых камнях, улыбающимися так, как прежде...
А Юстас сучка! Такая каноничная сучка! И абсолютно охрененский дракон. И "I AM EUSTACE", и дуэль с Рипичипом, и слезы у костра, и сказки про драконов... и то, как он все-таки начинает верить. Как понимает, что никогда и ни за что не хватит слов "простите, я дурак"... а они смотрят с грустными улыбками и понимают, что с ним и как, и что никуда это уже не денется...
И финал. Финал, которого так не хочется. Замолчавшие, затихшие Эдмунд и Люси с одинаково застывшими, тусклыми взглядами... и так сильно сдавливает сердце, потому что не так!! Не должно быть так, никогда и не за что, нельзя - так, нельзя отбирать у них их Нарнию, это не школа, это не место для взросления, это место, где они должны быть всегда, как Ты-то этого не понимаешь, как этого не видишь?..
И на словах, что в названии, "We can be the Kings and Queens of anything if we believe..." я расплакалась. И не знаю, от чего больше.
Это было так прекрасно, что я не могу описать вам словами... но я хотя бы попробовала. И... просыпайтесь, нарнийский фандом. У нас есть новая глава нашей сказки. =))
__________ Ошибки? Глупости? Неточности? Что-то не сняли, что-то поменяли? Мне плевать. Потому что для меня важно не это, не точность, не полнота экранизации - а то, какие чувства вызывает увиденное. Мне важно то, что я вижу мою собственную Нарнию, моих Пэвенси, моего Каспиана. Это самое главное, только это одно и важно. Для чего выискивать неровности и отсутствующего кентавра в пятом ряду справа в двадцать седьмой сцене?
Я вернулась в свою Нарнию. А те, кто ищут ошибки, отказываясь погрузиться в волшебство фильма и почувствовать - возвращение к магии, возвращение к надежде, возвращение в Нарнию - видимо, этого просто не хотят. Дикси. =))
********
Копирую сюда отзыв пользователя Наталис с Дайри:
Quote
Рипичип и Юстес невозможно очаровательны. У мальчика - большое актерское будущее, серьезно. Самый лучший момент фильма - конец. Сцена прощания с Нарнией окупает все ляпы и америкамизмы, вставленные в фильм. Она очень трогательная и по-настоящему задевающая все самые лучшие чувства - любовь, верность и веру в мечту. Помнится, что когда я первый раз читала книгу, именно конец запомнился мне больше всего. люси берет рипичипа на руки и гладит. А потом храбрый Мыш садится в свою маленькую лодочку и скрывается за волной. Съемочной группе удалось воплотить на экране мою фантазию, и за это ей огромное спасибо! И маленький совет - если будете смотреть и возмущаться отступлениями от сюжета, гоните прочь эти мысли. Вот увидите - в конце все будет так, как надо.
Села я в субботу вечером перед компьютером и решила: а напишу-ка я хороший большой отзыв к «Покорителю Зари», а то до этого всё какими-то маленькими отписками ограничивалась. Писать буду в своей излюбленной манере с юмором и сарказмом (иначе у меня просто не получается, поэтому за школьные сочинения выше четверки мне никогда не ставили)
Итак, «Хроники Нарнии: Покоритель Зари».
Что мне понравилось:
1.Мне очень понравились первая сцена фильма, где Эдмунд пытается попасть на фронт. Я думаю, у него даже получилось бы, но тут его окликнула Люси, и парня банально подвел рефлекс. У Льюиса в «Покорителе Зари» война не упоминается, хотя события происходят в 1942-ом году. Помню, когда я последний раз читала ПЗ, меня это здорово удивило, потому что при прочтении складывается впечатление, что в Англии всё хорошо и спокойно, в одной Нарнии только всё время проблемы какие-то: то Белые Колдуньи столетнюю зиму устраивают, то короли-тираны без разрешения власть захватывают, то каких-то пропавших лордов и принцев искать надо, то вообще конец света. (Ничего не имею против Мастера, но всё-таки есть у него несколько странных моментов в Хрониках.) Отдельное спасибо создателем фильма за эту сцену.
2.В кадрах перед попаданием, а точнее, всплыванием ребят в Нарнии создатели фильма показывают неидеальность Эдмунда. Меня это очень порадовало, ибо Питер при всех своих заскоках всё равно остается мистером Совершенство. Эдмунду в этом плане до старшего брата далеко, поэтому он намного ближе таким простым и неидеальным смертным, как я. Заключается неидельность младшего короля Нарнии в гениальной фразе «Я нашел твои конфеты и все их облизал.», над которой я хохотала минут пять. Скандар, не побоюсь этого слова, отжег.
3.Когда дети (если, конечно, их можно так назвать) попадают на «Покоритель Зари», нельзя не отметить великолепную игру Уилла Поултера. Глядя на него, действительно, веришь, что бедный мальчик оказался непонятно где на каком-то непонятном корабле. Сыграно блестяще. Не менее великолепен в этой сцене и Великий и Ужасный, а также очень Милый и Пушистый Рипичип. Не остается без внимания и первое появление в фильме Каспиана. Как тут не заметить короля Нарнии, если король Нарнии самолично прыгает в воду, чтобы спасти неизвестных любителей поплавать в открытом море. Единственный так сказать ляп, который я заметила, это то, что когда Каспиан представляет Эдмунда и Люси команде корабля, звучит трек под названием «High King And Queen Of Narnia». И с каких это пор Эдмунд стал Верховным Королем?
4.Мне очень понравился поединок Эдмунда и Каспиана. Сцены, в которых размахивают мечами симпатичные парни, вообще моя слабость. (Это я про Эдмунда, Каспиан меня что-то не впечатлил.) Правда, тут меня немножко огорчили. Я надеялась, что Эдмунд победит. Но режиссер решил показать, что в искусстве владения мечом короли Нарнии равны.
5.Мне понравилось, как снят момент, когда уводят Люси и Юстаса: картинка уже сменилась на море, а зрители всё ещё слышат, как Люси отчаянно зовет брата. Честно говоря, даже не знаю, как описать, что я почувствовала в тот момент. Сильно сделано.
6.Мне очень понравились сцены в библиотеке Кориакина. Спецэффекты, как всегда, на уровне. Падающий снег выглядел очень эффектно. Появление самого Кориакина было несколько странным. Если всё это время он был в библиотеке, то почему не заметил Люси? Она же была видимой.
7.Видение Люси сделано потрясающе. Действительно стало очень страшно. Ещё мне очень понравилось, как Аслан сказал: «Ты позавидовала. Не делай так больше.» Сказал просто, безо всякого осуждения.
8.Первое появление Джедис до первого появления Аслана не дотянуло, но тоже было очень эффектным. Я в тот момент испугалась. Сижу, думаю, сейчас она что-нибудь сделает с Эдом, и всё. Хеппиэнда не будет.
9.Дракон Юстес. Дракон просто потрясающий. Причем, у него такая умильная морда, что он совершенно не страшный. Непонятно только, почему он не мог написать, кто он, на песке, как в книге. Нет, обязательно надо было покатать Эдмунда и всех перепугать. Но, должна признать, выжженная огнем фраза «Я Юстес» выглядела эффектно. Скандар, как всегда, бесподобен. Такое выражение лица было, будто его и правда дракон схватил. Фраза «Я Юстес?! Ну и шутки у тебя!» великолепна. Эта реплика мне больше всех других понравилась.
10. Концовка фильма. Такое трогательное прощание с Рипичипом и Асланом. А в конце, когда Эдмунд выходит из комнаты и оборачивается, чтобы в последний раз посмотреть на картину, у него такой взгляд... Я чуть не расплакалась.
И, конечно же, мне понравились все сцены, в которых героям приходилось махать мечами. Особенно бой на рынке и сражение с морским змеем.
Что мне не понравилось:
1. Меня возмутило, что Каспиан присвоил себе Риндон. Что-то я не припомню, чтобы Питер сказал ему: «Вот тебе мой меч, можешь смело рубить им своих врагов в капусту.» Верховный Король просто оставил Риндон на вечное хранение, а Каспиан смекнул: раз Великолепный больше не вернется, то его волшебную (за 13 столетий не заржавела!) железку можно себе оставить. Представляю, что бы Питер там устроил, если бы всё таки вернулся. Хорошо хоть Эдмунд, молодец, отказался.
2. Лилиандил мне, честно говоря, тоже не понравилась. И не потому что я за пейринг Каспиан\Сьюзен. Просто дочь Раманду какая-то не натуральная получилась. Когда идет, вообще такое ощущение, что она компьютерная. А ещё Эдмунд так на неё пялился! Ладно Каспиан, но Эдмунд! Я ещё понимаю, если бы Лилиандил, действительно, обладала неземной красотой, но, по-моему, она, максимум, симпатичная. А этот на неё уставился, как будто в жизни женщины красивее не видел. Я на него обиделась.
3. Убийство морского змея меня не впечатлило. Неужели нельзя было обойтись без молний?
И самое главное. Что меня поразило:
1. Способность Юстеса видеть сквозь предметы. Когда Эдмунд и Люси возвращаются домой к родственникам, мистер Певенси показывает дяде язык, а Юстес из-за спины Эда кричит: «Папа, Эдмунд тебе язык показывает!» И как он, спрашивается, это увидел? Просто Кларк Кент какой-то. Рентгеновское зрение.
2. С Одиноких Островов начинаются заметные отступления от книги. Нарнийцы высаживаются сразу на Дорне, минуя Фелимат, после чего главные герои делают «гениальную» вещь: отправляются ночью вчетвером осматривать обезлюдевший город. Неудивительно, что их схватили работорговцы. Каспиан попытался козырнуть тем, что он король, да не вышло, а Эдмунду двинули ни за что (будь у меня в тот момент попкорн или бутылка водой, экран бы пострадал).
3. Сказать, что появление лорда Берна меня поразило, значит ничего не сказать. Вместо того, что бы купить Каспиана у работорговцев, он, почему-то, оказался в одной камере с королями, причем, судя по длине бороды, сидел там лорд Берн не одну неделю. После этого появляется таинственный Зеленый Туман, закусывает лодкой с ни в чем неповинными людьми и снова исчезает. Лорд Берн рассказывает о семи мечах из Золотого Века Нарнии, которые Аслан, якобы, даровал для защиты (у сценаристов, по-моему, чересчур богатая фантазия), Эдмунд хлопает ресницами с немым вопросом «Какие мечи из Золотого Века? А я почему не знаю?», и тут появляются охранники. Эдмунд, естественно, опять получил, и опять ни за что. Обидно!
4.После спасения из темницы лорд Берн отдает Каспиану нечто, обросшее какими-то кораллами, что ли, и называет это одним из семи волшебных мечей. То, что мечу почти полторы тысячи лет, сразу видно. Каспиан сразу же сплавляет меч Эдмунду, который смотрит на эту штуку с таким видом, будто ему лазерный меч отдали: «Вот какой я теперь непобедимый!».
5. На острове Кориакина главные герои снова отличились своей сообразительностью, решив заночевать в неисследованном месте. О том, что там могут водиться всякие плотоядные и просто агрессивно настроенные существа, ребята, конечно, не подумали. Хотя Юстес так храпел, что они все равно ничьих шагов бы не услышали. Однотопов же не услышали.
6. Золотая Вода. В отличие от книги, источник находился в подземной пещере, а лорд Рестимар просто упал туда, а не решил искупаться. Тут у Эдмунда какая-то шестеренка в голове не в ту сторону повернулась, и его, мягко говоря, заклинило на золоте и власти. Но выражение лица у него в тот момент было потрясающее. (Скандар – молодец!) По книге, первым пожадничал Каспиан, но фильме он тоже недалеко ушел. У Эдмунда в этот момент, похоже, память на время отключилась, потому что он заявил: «Я тоже хочу быть королём! Я тоже хочу править!». Меня это удивило, потому что он, вообще-то, и так король, причем с Питером у них равные права и равная власть. Ничем, кроме временной потери памяти, я эту реплику объяснить не могу. В итоге Каспиан с Эдом сцепились и не придумали ничего умнее, чем подраться у источника с водой, которая всё в золото обращает. А если бы кто-нибудь из них туда свалился? А если бы они туда случайно Люси столкнули? Об этом они, конечно, не подумали.
7.Темный Остров. Внешне он меня не особо впечатлил, в «Сонной Лощине» дерево раза в два страшнее есть. Правда, я уже не могла отлепиться от экрана, когда гениальный мальчик Эдмунд додумался до морского змея (Я всё понимаю, его эта мысль с самого начала фильма преследует, но зачем сейчас то об этом думать? И так проблем хватает.) Я не могу только одного понять. Либо у Эдмунда случилось временное помутнение рассудка, либо у Скандара - передоз, потому что в этот момент его так накрыло, что он в одиночку на морского змея с мечом и фонариком ломанулся. Я тогда здорово перепугалась. Чуть не завизжала на весь зал, когда Эдмунд с головы дракона на палубу упал и потерял сознание. Думаю, всё, убили. Потом смотрю, вроде живой, встал. Но пару ребер он себе наверняка сломал. На достигнутом Эдмунд не остановился и снова полез приманивать змея, на этот раз на мачту. Тут непременно должна была появиться Джедис и завести старую песню: «Стань моим королем!» По-моему, она для него старовата: ему 19, а ей 50. Скандар опять отличился бесподобным выражением лица. Пять баллов (из пяти, разумеется)!
Актеры (решила написать только про тех, кто особенно впечатлил).
Скандар. Красавец во всех смыслах этого слова. Такой взрослый стал, красивый, и отыграл просто бесподобно. Реплики, мимика, жесты - всё просто великолепно! Именно таким я Эдмунда и представляла: смелый, немного безрассудный, настоящий мужчина. В общем, у меня нет слов. Думаю, женская половина форума меня прекрасно понимает.
Джорджи. Тоже так выросла, похорошела. Просто не узнать. И играет отлично. Впрочем, как всегда.
Уилл Поултер. Идеально подошел на роль Вреда. Юстес в его исполнении просто бесподобен.
Тильда Суинтон. Джедис, как всегда, неотразима, хотя мне уже начало надоедать то, что она никак не успокоится.
Пишет Лайонел:
Итак, я собрал мысли, витавшие по поводу увиденного, могу и поделиться теперь... Ходил я на фильм два раза. Первый из них был в день "неофициальной" премьеры, 3.12, была на нём наша весёлая компания с форума NarniaNews... К слову, такая ностальгия! Когда мы встречались первый раз, зимой 2007 года, то было это на том же месте (у эскалатора Пушкинской), и были там почти те же люди (Сокол, квакль, я) - нас только стало больше, что радует... ...В кинотеатр мы пришли сильно заранее, поэтому успели и свариться в шубах, и заскучать немножко,в общем, настрой был не самый лучший у меня. Но не только поэтому в первый раз фильм меня больше огорчил, чем порадовал: когда я смотрел первый раз, то ещё не знал, какие сюрпризы и где стоит ждать, чего, напротив , ждать не нужно... И поэтому то и дело отвлекался на "не то" и "не так"... И то и дело терял ощущение Нарнии, и не покидало ощущение какой-то сжёванности происходящего - как будто нам показывают черновик фильма, его намётки, а полную версию припрятали... ...Второй раз был совсем иной: 12.12, солнечным морозным утром, встретился с Алёной у метро Октябрьское Поле. Алёна очень светлый и талантливый человек, настоящая нарнийка! До этого только по Интернету общались - и вот, "развиртуалились". Встретились у метро мы и помчались в кино... Прибежали за 10 минут до начала, раскрасневшиеся от бега на морозе, переждали рекламу, и вот - снова здравствуй, Нарния! На этот раз я уже знал, что именно "не по-канону" будет и сосредоточился на хорошем - а то, что даже и не нравилось, пытался объяснить и понять... И такого ощущения скомканности уже не возникло... Ну а теперь о плюсах и минусах, субъективно и объективно - когда как Сухой остаток после двух просмотров...
1. Начало в военкомате - интересный, забавный ход... Небольшая отсылка ко второй части: уже второй раз Люси, сама того не желая, разоблачает "маленькую ложь": на этот раз - Эдмунда... А потом обозначается тема Люси-которая-хочет-быть-как-Сьюзен - этот жест, где она поправляет локон... Можно относиться по-разному, но у меня отторжения не вызвало.
2. А вот и Юстес... Точнее, поначалу его голос... "Интересно, что говорит закон о насаживании родственников на булавку?" И равнодушный дядя Гарольд, точнее, его хмыканье из-за газеты - единственный ответ Люси. А вот и первый подмеченный крупный ляп: у книжного Юстеса, как мы помним, не было в лексиконе слов "Мама" и "Папа"... Но и авторов фильма понимаю: непонятно, как это правильно объяснить средствами киноязыка, а сделать Юстеса в полном смысле "маменькиным сынком" куда проще и понятнее...
3. В принципе, довольно предсказуемая и в то же время меня очень порадовавшая сцена со Сьюзен. Тонко проскальзывает намёк на её грядущий отказ от "детских сказок": она ещё помнит о Нарнии, но уже - "Меня пригласил на бал молодой офицер, кстати, он довольно симпатичный"... Из минусов - интересно, каким это ветром Питера занесло в Америку? И даже если занесло - почему он-то своим не пишет, неужто не соскучился?
4. Эпизод с картиной шикарен... Я его, конечно, представлял немного по-другому - что не картина вылилась в наш мир, а наоборот, герои "втянулись" в картину - но, наверное, я просто невнимательно этот момент читал... ...Но это был единственный момент, где Юстес был немножко негармоничен - казалось, переигрывает... Может быть, кстати, это вина именно дублёра.
5. Начало приключений в Нарнии... Интересные подъёмники, оказывается, были на "Покорителе Зари", а я и не знал Забавный эпизод с Юстесом и минотавром: "А я что такого сказал"? Единственная отсылка к наделавшей столько шуму романтической линии: "А королеву ты себе отыскал?" (и снова этот жест Люси!) - "Нет, никто не затмил твою сестру"... Рипичип - выше всяких похвал А вот жителей Подводного Царства, что уже в конце путешествия видит Люси (а вслед за ней и остальные), авторы фильма превратили в обычных дриад, которых видит только Люси - но как бы вы показали это подводное царство?
6. Остров работорговли. Самая разочаровавшая часть фильма - даже во второй раз... Скомкано и передёрнуто всё, Юстес для начала пути чересчур храбр, и вряд ли он назвал бы Эдмунда "Братишкой"... Губернатор Гумп (если этот похожий на шамана человек - именно он - полная противоположность своему книжному образу... А лодки, исчезающие в зелёном тумане, меня добили... ...Хорошо хоть, оставили в каком-то виде стенания Юстеса об английском консуле, и ещё порадовала фраза: "Ты же лодка в волшебной стране - так плыви сама!"
7. Остров Однотопов. В принципе, нормально. Однотопы получились и страшными, и забавными одновременно - что и требовалось. Очень понравилось, как сыграла Джорджи: страх в сочетании с презрением и беспокойством за друзей... Жаль, не показан страх Люси, когда она идёт по "особняку" (по-моему, это издержки перевода: совершенно не из того ряда словечко!) - и выбросили бородатое зеркало Снежное заклинание - привет ЛКПШ, моментально вспомнилось знакомство с Нарнией... Это порадовало ...Не порадовала Люси, выдирающая листы из Книги Заклинаний: понятно, почему это нужно по сюжету, но я не представляю себе Люси, которая бы смогла по какой бы то ни было причине так поступить с книгой... Хотя, возможно, так хотели показать, как сильно на неё воздействовало это желание "Стать, как Сьюзен"... Но всё-таки, меня покоробило... ..."Здесь всё чудесатее и чудесатее" - фраза явно из другой сказки... Это, наверное, для тех, кто до сих пор путает К.С.Льюиса и Льюиса Кэрролла (да, такие есть!) Жаль, не сказано ни слова о том, что однотопы раньше были обычными гномами - да и вообще, "сделать невидимыми, дабы уберечь от того, что за туманом" - криво налеплено... Волшебная карта сделана красиво, ничего не скажешь! Но Кориакина я представлял себе совсем по-другому, всё-таки - не таким суровым, что ли... ...Но в целом, остров Однотопов мне очень понравился!
8. Ночь на корабле. Предсказания Кориакина начинают сбываться, героев начинают "проверять на прочность". Эпизод с превращением Люси в Сьюзен, думаю, может вызвать разные эмоции, но лично мне понравилось - и идея, и реализация... Заодно - вкусная конфетка тем, кто печалился по Уильяму Моусли. ...Появление Белой Колдуньи в кошмарах Эда - тоже не криминал (помнится, как все переживали, увидев Тильду Суинтон в трейлере). Правда, Колдунья уже не Белая, а Зелёная - это такой о-очень тонкий намёк на то, что и в "Серебряном Кресле", буде он экранизирован, мы увидим её же, и вообще, что Белая Колдунья и Дама-в-Зелёном - одно и то же лицо?..
9. Остров Золотой (Мёртвой) воды+Драконий остров. В принципе, если вдуматься, определённая логика в объединении их в один есть... Но всё же, первый раз при просмотре это "ой, как сказку сократили", меня несколько обескуражило. О свойствах воды в озере герои, на мой взгляд, догадались слишком быстро - и жалко, что ботинок Эда не озолотился... Люси и вправду Отважная - мне за неё на какой-то момент сделалось страшновато, когда она между двух огней влезла... ...Невнятен момент превращения Юстеса в дракона (какой шикарный момент в книге, когда Юстес осознаёт, что дракон - это ОН!) Но зато - саспенз достигнут: не читавшие книгу зрители и парня оплакивают вместе с Эдмундом (хоть и вредина был, но всё равно жалко, родной же!), и ещё дракона не хватало! ...Риторический вопрос: а когда Юстес успел выжечь своё имя - ну чтобы сказать, что он это он? ...Ночь на острове: ночь утешения... Эд утешает Каспиана, Люси - Гейл, а Рипичип - Юстеса... Трогательно! Умилила фраза Рипа "Я знал дракона пострашнее тебя" - хороший комплиментик! Надо запомнить! ...Во время штиля мне беднягу-Юстеса стало вообще жаль: я и так не понимал, как он может столько кругов наматывать вокруг корабля, а тут его пришлось ещё за собой тянуть... Драконьи силы, конечно, поболе человеческих - но и они не бесконечны, особенно в полёте!
10. Остров Раманду В принципе, всё замечательно: стол Аслана вполне пугающ, пока не загораются свечи, и гостеприимно выглядит потом, дочь Раманду понравилась (фраза: "Ты звезда"? и кивок в ответ - это, конечно, забавно)... НО! Во-первых, где же сам Раманду? Обидно за него... А во-вторых, обидно и за лордов: "Они разбуянились, а за столом Аслана это не приветствуется, поэтому мы их в сон погрузили - пусть просвяся" - вот как звучал ответ прекрасной Лилиандил. То есть, нож, хоть он и фигурирует, но как бы и ни при чём - тогда зачем вообще про него упоминали? Один из самых обидных ляпов...
11. Тёмный остров. ...Пара моментов перед описанием самого острова. Во-первых, когда Каспиан в конце своей вдохновенной речи кричит "За Аслана! За Нарнию!" а все (и даже Люси!) подхватывают только "За Нарнию" - это ОЧЕНЬ сильно режет слух... ...Во-вторых, когда Юстес сначала трусит, это вполне понятно... Но когда Рипичип, в качестве аргумента, чтобы воззвать к его смелости, восклицает "Я Мыш - а ты Дракон!" это звучит как "Я всего лишь мыш..." - а мы помним, как Рип гордился своей принадлежностью к мышиному племени... Или хотят показать, что для него Дружба выше даже Мышиной Чести? ..."Ты должна быть как ты" - немножечко не по-русски, но сам эпизод понравился! ...Вторая серия ночных кошмаров выглядит очень здорово... Но всё портит её завершение и переход к битве с Морским Змеем. Нам столько говорили про то, что главный кошмар Эда - это Колдунья, что когда его Люси спрашивает: "Эд, о чём ты сейчас подумал" - а он говорит "Ой, извините" и бежит к борту - а оттуда появляется Морской Змей, это выглядит по-меньшей мере странно... Это должен был быть страх кого-то из матросов (да хотя бы и Дриниана!). ...То, что эпизод с Тёмным Островом поставили в самый конец - это, конечно, очень по-голливудски. Равно то, что Морского Змея сделали "главным боссом". Он выглядит более чем ужасно, создатели явно переборщили... ...Сцена с альбатросом при первом просмотре разочаровала: "Помоги нам, Аслан!" - альбатрос пролетел - и ничего, тьма не развеялась... Но если вспомнить, что сразу после неё в фильме идёт сцена превращения Юстеса в человека, и что именно он положил седьмой меч на стол Аслана - задумка создателей фильма становится понятной, и опять же, "очень по-голливудски". ...Про джедая Эдмунда не написал только ленивый, мне нечего добавить.
12. Прощание с Нарнией. Море лилий прекрасно... но могло быть ещё лучше. Огромного Солнца нет - и это жаль до слёз... До ужаса скомкан рассказ Юстеса о своём превращении из дракона обратно в человека (учитывая, что и показали нам это не очень внятно, боюсь, не читавшие книгу - не поймут). Сцена прощания очень трогательна и хороша, тут нечего сказать... Наверное, даже самый каменный человек уронит слезинку. И интересна задумка на самый финал картины: немая сцена и голос за кадром - последняя запись Юстеса в дневнике. Но фраза про то, что его ждёт Джил Поул, наверное, всех в тупик поставила: эта зацепочка за следующую часть уж больно неаккуратна... А вот титры - великолепны!
В общем, фильм больше понравился, чем не понравился, но и нареканий - вагон и маленькая тележка...
P.S.
Сегодня сходил на английскую версию "Покорителя". Радость от того, что услышал настоящие звучания голосов актёров, конечно, велика! Понимал почти всё (только Уилл Поултер говорил очень быстро и очень высоким голосом, его воспринимать было сложно). Как и думал, Юстес в оригинале говорит Эдмунду не "братишка" (когда они приплывают на Остров работорговли), а лишь нейтральное "cousin"-кузен. Оказывается, в английской версии Люси не читает написанные слова "Книга заклинаний", а Эдмунд - выжженное "Я Юстес" - это добавили специально для не знающих английского...
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
Дата: Воскресенье, 19.12.2010, 05:55 | Сообщение # 3
Хранитель Замка
Группа: Администраторы
Сообщений: 906
Статус: Offline
Моё мнение о фильме, который смотрела 1 раз и, не смотря ни на что, обязательно куплю лицензионный диск. Не знаю, стоит ли отвечать сразу, пока не буду.
Прошу заранее меня простить за такой отзыв, но я напишу то, что думаю, впрочем, как это бывает всегда…
==========
Я очень ждала эту экранизацию и была рада увидеть уже полюбившихся мне актёров, Нарнию, и в целом ещё один новый фильм по самой, наверное, любимой книге из всех "Хроник", но по первому впечатлению, мне не понравилось, увы! Вероятно, моё мнение может измениться, хотя сомневаюсь, но в любом случае, фурора первой части "Властелина Колец" и второй экранизации "Хроник Нарнии" – "Лев, Колдунья и платяной шкаф", "Покоритель Зари" на меня не произвёл, и, зная себя, уже не произведёт, хотя мне хотелось этого сейчас больше всего.
Для меня самым лучшим фильмом из новых экранизаций "Хроник" до сих пор остаётся первый – "Лев, колдунья и платяной шкаф" 2005 года. Так вышло, что Нарнию я узнала как раз через фильм "ЛКПШ’2005", а уже потом увидела первые экранизации и прочла все 7 сказок об этом замечательном Мире. И когда читала, была очень приятно удивлена, насколько близко к книге был поставлен новый фильм о первом попадании Певенси в Нарнию. Даже, о’чудо, некоторые диалоги были повторены один в один, как в той книге, что у меня. Из "ЛКПШ’2005" получилась замечательная рождественская сказка, которую хочется пересматривать. Именно тот фильм открыл для меня Нарнию, и открыл настолько волшебно и прекрасно, насколько вообще мог это сделать! У меня к экранизации "ЛКПШ’2005" нет ни единой придирки! Завораживает ровно всё: искренняя и замечательная игра актёров; полнота картины того Мира, благодаря тому, что было снято максимально по книге; не было перебора со спецэффектами; шикарное музыкальное оформление и общая атмосфера чистоты, новизны и искренности. Второй фильм – "Принц Каспиан" понравился мне куда меньше первого. Уже пошёл блокбластер (не знаю, как по-русски сказать), была произведена игра на "массового зрителя", уже стало довольно много отступлений от сюжета книги, и уже тогда не была передана та нужная атмосфера (в итоге фильм как раз "массовым зрителем и был раскритикован - были недовольны как поклонники книги, так и те, кто ждал экшена - последние сказали, что экшена мало, а тот, что показан, могли бы сделать лучше). Не знаю, чем руководствовались создатели "Принца Каспиана", ведь первый фильм получился замечательным и собрал хорошие кассовые сборы. Ежели, создателям "Каспиана" надо было заработать на фильме больше денег для полноценной экранизации "Покорителя Зари", то тем более не понимаю, почему сие не притворили в жизнь.
Я очень надеялась, что создатели "Покорителя Зари" поймут ошибку экранизации нового "Принца Каспиана" и создадут подобное "ЛКПШ". Но чуда, увы, не случилось! А это ведь самая любимая книга многих почитателей таланта Клайва Стейплза Льюиса, в которой столь красиво и полно показан нарнийских Мир и приключения любимых героев. Талант актёров задействовали слабо. Зная, как может сыграть Джорджи Хэнли (Люси), насколько замечательно и полно выложиться, у меня сложилось впечатление, да простит меня юная актриса, что она просто забегала на съёмки между прочим: "А, нужно снять новую сценку, да-да, конечно, сейчас…" И снималось всё наспех, не по полной программе, как-то слабо поставлено. Жаль. Хорошая актриса, талант которой перестали раскрывать! В "Принце Каспиане" меня ровно так же разочаровал Эдмунд. В этом фильме, слабо сыграла Люси.
Чего не хватило в фильме и что особо не понравилось…
1. Вступление можно было сделать чуть длиннее, как было в "ЛКПШ’2005". Это нужно, чтобы полно переместиться в Мир любимой книги и фильма.
2. Не понравилась высадка и приключения на первом острове. Не то! Всё не то – от начала и до конца! Остров совершенно не тот, что в книге, ну абсолютно! Не показали замечательную сцену, как Каспиан вправляет мозги мэру. Да и остров, на мой взгляд, выглядел так, будто его описывал не Льюис, а скорее Стругацкие, честное слово. Ну, это лично моё видение…
3. Похищение детей сделали скомкано. Но, наверное, верным решением было добавить ту маленькую девочку, которая потом попала на корабль, следуя за своим папой. Может, такая идея понравилась бы и Льюису, но лучше бы создатели фильма добавили другие эпизоды из книги.
4. Не нужно было соединять остров Золотой воды с Драконьем.
a. Когда я читала книгу, то представляла себе ручей золотой воды на открытом пространстве, а не в пещере.
b. Я бы уделила большее время превращениям Юстеса, показала бы дракона, да и пещера мне виделась абсолютно иначе – без солнца и песка (собственно, в фильме была не пещера, - каньон какой-то или что-то вроде того). Тут мне очень хотелось увидеть нечто классическое. Например, воссоздание той пещеры, которую описывал Толкиен в приключениях Бильбо. Показали бы вечер, как Юстес скатился вниз по траве, как его заманивала пещера, как он, увлёкшись сокровищами, постепенно превратился в дракона, как увидел себя в озере… Почему этого не сделали? Это же красочно и, главное, интересно… Да и против такого заимствования, полагаю, не были бы против, ни Льюис, ни Толкиен – ведь они были друзьями, и, собственно, и так много всего переняли друг у дружки. Да и от книги не было бы никаких отступлений.
5. Дом волшебника Кориакина не был невидимым. Надо было лучше показать, как Люси бродит по дому. Тем более, судя по предварительным фотографиям, это должно было быть в фильме. Да и актёр, сыгравший волшебника, был таким, будто полчаса назад ел гамбургеры, а не думал о вечном. Другого актёра надо было поставить на эту роль.
6. Сценка со Сьюзен, аля 40-е, было лишним. Вполне достаточно было просто показать её в зеркале. А вот слова Аслана о том, что Люси красива внешне, потому что красива внутренне, зря не сделали, это очень важно!
7. Охлотопы… Я даже увидела, что это была съёмочная площадка – трава была ненастоящая. Да и снова не так их показали, осталось впечатление недоделанности.
8. Зачем-то Тёмный остров сделали вселенским злом, которое нужно победить – тоже чисто квестовское решение для массовости.
9. Змея сделали слишком страшного. Даже я не выдержала на него смотреть, а какого детям? Зачем из "Хроник" надо было делать "Челюсти"??? Дорогие создатели, вы хоть понимаете, что эта книга ориентирована в первую очередь на детей, а уже потом на глубинную философию взрослых? Видимо, нет. Потому что, если бы понимали, то сделали бы всё иначе и поставили акцент на мудрость книги, на диалогах, в большей степени христианских, а не на зрелищности, которую можно было показать совершенно иначе, ставя акценты, например, на красоте природы мира вокруг героев, что не менее важно. Не хватило Новой Зеландии, честное слово.
10. А то, что не показали угасающую звезду Раманду, это вообще никуда не годится! Куда дели дедушку, зачем обидели такого колоритного и замечательного героя? На эту роль великолепно подошёл бы актёр, подобный тому, который сыграл Дамблдора в "Гарри Поттере". Очень вижу его в этой роли, хотя понимаю, что это, увы, невозможно.
11. Не показали удивительный момент, когда Люси, перегнувшись через палубу, наблюдала за Миром под водой… Как видела морских жителей, как увидела девочку-русалочку, и подумала, как бы подружилась с ней… Хотя кто-то там и проплыл, состоящий из воды, но не русалочка.
12. Совершенно не раскрыта тема о несолёной воде и приближении корабля "Покоритель Зари" к стране Аслана. Если создатели не смогли полно передать этого момента, то за "Племянника Чародея" и вовсе не стоит браться. Там будет ещё сложнее, придётся показать, как создавалась Нарния. :-\ Тут хочется искренне схватиться за голову и сказать: "Даже не пытайтесь!"
13. В целом не было передано того умиротворённого состояния, которое получаешь от книги, не была передана полнота картины Мира, в котором путешествовали герои.
15. Очень не понравилось, как в этом фильме сделали Аслана. Видно, простите, но видно, что он не настоящий. Особенно выбил из колеи его нос – игрушечный и всё тут! Самый настоящий Аслан получился опять же в фильме "ЛКПШ" – там он будто живой!!! Именно в истории про Платяной шкаф и начинаешь верить во Льва, как в Создателя, потому что не верить в него невозможно. Здесь же сложилось впечатление, будто пришёл злой дядя и объявил детишкам, что деда Мороза не существует. Прямо перед Новым годом. Ага! Даже в старых фильмах "BBC", Аслан душевнее и вместе с тем более настоящий.
В общем, почти как всегда, книга и фильм – 2 разных Мира! Удобно пользоваться фразой "по мотивам", но не до такой же степени (!!!), что сложилось впечатление, что создатели предлагают: "А теперь давайте быстренько вспомним о чём там сказка…" Книга "Покоритель Зари", наверное, и нравится больше, потому что в ней почти нет сражений. Она показывает нарнийский Мир и рост каждого героя над собой. А такой важный момент, как то, какие метаморфозы происходили с Юстесом Вредом: как он изменился, как стал лучше, показали очень скомкано, а следовало этот момент показать более ярко, акцентировать на нём внимание зрителей. Почему создатели фильма руководствуются чем-то другим, не веря в притягательность самой книги и в то, если бы они сделали максимально приближенно к сюжету Льюиса, тоже был бы успех, и как кажется лично мне, даже больший, чем сейчас? Мне не хватило целого часа. Если бы фильм шёл не 2 часа, а 2 часа 50 минут, можно было бы воссоздать нечто более интересное, завораживающее и, главное, полное. Создалось чёткое ощущение, что нам показали не всю версию фильма. Читая книгу, каждому человеку особенно запоминаются определённые моменты, которые и хочется показать наиболее ярко. Имея в руках такие замечательные возможности высоких технологий, можно было бы ТАКОЕ создать, что сам бы Клайв Льюис улыбнулся нам в Раю! Самое обидное, это то, что минимум, когда возьмутся переснимать данный фильм, это лет через 20, если вообще возьмутся. На данном этапе, вторая версия 5-ой хроники – "Покоритель Зари или Плавание на Край Света", не обошёл более раннюю от "ВВС". И этот фильм можно расценивать лишь как иллюстрацию к книге, но никак экранизацию произведения, которую я ждала!
Дата: Воскресенье, 26.12.2010, 05:25 | Сообщение # 4
Друг Нарнии
Группа: Администраторы
Сообщений: 611
Статус: Offline
Софи_Корвус
Отзыв Этери, который я, по её просьбе, скопировал и у нас запостил. Вывешиваю его вместе с моим комментарием:
Знаете, КТО наша Этеричка? Она... Того... Этого... В общем, если бы у Деда Мороза в Нарнии была Снегурочка, - то ею бы как раз наша Этеричка и была! У неё талант - делать подарки к Рождеству! Она, одна из самых авторитетных людей в нарнийском фандоме, таки посмотрела ПЗ и написала отчёт. И какой отчёт! Душа тает от радости, стремится ввысь! Зайти сюда наша подруга не смогла - у неё браузер Гугл Хром глючит по-чёрному. Отпостилась на Дайри, просила меня скопировать сюда её текст. Вот, - копирую...
********
Quote (Этери)
Когда Люси и Эдмунд начали разговор на тему "я был королем", я пожалела, что пошла смотреть этот фильм. Но когда из картины полилась вода - Нарния полилась вместе с этой водой. Волшебный корабль, такое настоящее море, замечательный Каспиан. Люси... Люси стала уже другой девочкой, не той, что сразу поверила в Нарнию и в волшебный лес. Она стала слишком похожа на Сьюзен. Ее ждет своя часть пусти в поисках себя. Эдмунд. Все время второй, все время следует за кем-то. Его пусть похож на Люсин - надо найти себя не в связи с кем-то, не в сравнении с кем-то, а просто так. Стать саму по себе, а не младшим. Думаю, что в книге Эдмунд уже был на середине пути. Здесь же его заставили пройти с самого начала. Дрининан - совсем не похож на того, кого я помню по книге. Капитан, который любит и свою судно, и короля, и матросов. Но Дриниан в фильме не стремиться ПОЗНАТЬ. Ни себя, ни Край Света. Он просто плыл. И поэтому, ИМХО, он не дотянул до книжного. Рипичип... Чудо пушистое! И как он вынудил Юстеса учиться фехтовать, и как успокаивал его. Ну и понятно, последний момент - когда на глазах слезы. Юстес чудный. Такой мальчишка! Он совсем не кажется противным. Просто слишком книжный ребенок, которому никогда в жизни не читали сказок. Который никогда не пытался никого любить. Аслан замечательный! Когда его, наконец, показали, я поняла, как соскучилась по нему. Гейл такая славная! Я так и не поняла, что проиграл бы без нее сюжет, но она в каком-то смысле помогала Люси стать прежней, той, что верит полной верой.
Мне очень понравились Кориакин и дочь Раманду. Вообще все, что было волшебным, и казалось волшебным, а не сделанным с помощью спецэфектов. Кроме тумана, но об этом позже.
Нарнии в фильме почти не было, но герои принесли ее с собой. В одежде, в словах. И поэтому фильм вышел очень нарнийским.
О сюжете. Да, никакого тумана и мечей не было. Но, ИМХО, авторы фильма просто назвали путешествие Покорителя Зари своими словами. Они объяснили поиск героев - это поиск самих себя. Мира с собой. За этим плывет Каспиан - отдавать долги тем, кто пострадал за его отца, чтобы править спокойно. За этим плывет Люси - подняться выше по духовной лестнице, преодолеть зависть, ближе познать чистоту. Эдмунд плывет, чтоб впервые оказаться без Питера - лучше понять себя. Юстес проходит нелегкое испытание, чтобы стать достойным Нарнии. В фильме все это только подчеркнули. Сильнее, выраженней. Так что я не считаю, что сильно переврали сюжет. Потому что нравственная составляющая осталась практически той же. И просьба к Люси к Аслану - спаси нас! И слова Люси, обращенные к Охлотопам - можно было просто попросить. И все беседы Рипичипа с Юстесом. И отказ Каспиана уйти в страну Аслана, хотя в книге было по-другому.
Мою любимую сцену с Люси сделали просто чудесно! Когда она превращается в Сьюзен. Просто до дрожи! Было много милых мелочей, которые сейчас не вспомню.
Надо вести на фильм пацанят. И только велеть отвернуться на сценах со змеем. его сделали реально мерзким.
Мистер Isis Mussenden, - дизайнер по костюмам, - опубликовал некоторые свои работы для фильма "Покоритель Зари" в своём портфолио. Кому интересно, - велкам => сюда. "...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
Дорогие форумчане, Ivan перевёл запостил подробную информацию о награждении фильма ПЗ + сделал перевод из "постановления о награждении", а также дал краткую справку о самой организации The Dove Foundation. Настоятельно рекомендую => ознакомиться. "...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".
Дорогие нарнийцы, поступил ещё один отзыв о фильме "Покоритель Зари". Особо примечательно, ЧЕЙ отзыв - Екатерины Доброхотовой-Майковой. Если кто-то не помнит, она - пусть не первая переводчица Хроник, но из первой шеренги. Недавно госпожа Доброхотова-Майкова пришла на соседний форум.
Quote (kdm)
Я не все 19 страниц обсуждения прочла, но с тем, что прочла в начале, согласна. Прекрасно, что оживают любимые страницы, отличный Юстэс, отличный Рипичип, не нравится всё, что сделано для превращения фильма в обычную фентези. Раздражает, что Аслан настойчиво убеждает Люси, что она должна "быть собой" вместо "завидовать дурно". Но если вспомнить, как иногда портят книги экранизациями, это ещё далеко не худший случай, и фильм мне всё равно понравился.
"...благородная смерть - это сокровище, и каждый достаточно богат, чтобы купить его".